Tsukihime: A Piece of Blue Glass Moon llegará a Japón en agosto

Tsukihime: A Piece of Blue Glass Moon se lanzará para PlayStation 4 y Switch el 26 de agosto en Japón por 7.700 yenes, anunció Type-Moon. Está clasificado en Japón como CERO Z(+18).

Tsukihime: A Piece of Blue Glass Moon contiene las historias del «Near Side of the Moon» (Lado visible de la luna), que consisten en la ruta Aruceid «Moon Princess» y la ruta Ciel «Rainbow of Night«. La historia, que fue desmontada y reconstruida por Kinoko Nasu, está ambientada en Tokio en la década de 2010, y ha sido actualizada y ampliada, y se dice que los cambios ambientales crean una nueva sensación de tensión y realismo. Promete ser un punto de partida nostálgico, pero nuevo, de Type-Moon, representado por imágenes, producción y música evolucionadas, hermosas y profundas.

La revista Type-Moon Ace señala que, aunque el esquema de la historia de Tsukihime se escribió de acuerdo con el original, el texto del original se ha reescrito por completo y se dice que el volumen de cada ruta se ha más que duplicado. En ese sentido, no solo se ha mejorado el aspecto visual del juego, sino también el propio escenario. El mayor cambio en el escenario es el sistema de doble heroína «Ruta de Arcueid» y «Ruta de Ciel«.

Como indica el subtítulo “A Piece of Blue Glass Moon”, será el lanzamiento de “Near Side of the Moon” que contiene las historias de Arcueid y Ciel. Aunque estas son menos rutas que el original, los usuarios que hayan jugado el original podrán experimentar Tsukihime: A Piece of Blue Glass Moon con una sensación nostálgica, pero nueva y misteriosa. Las rutas que no aparecen en Tsukihime: A Piece of Blue Glass Moon aparecerán en otra ocasión, en «otro Tsukihime» que representa «the other side of the moon» o (El otro lado de la luna).

Ruta de Arcueid: Moon Princess

Shiki Tohno es un estudiante de secundaria que quedó al cuidado de un pariente lejano después de un accidente hace siete años. Después de la muerte de su padre, lo llaman de regreso a su distinguida casa familiar, y su vida cotidiana comienza de nuevo en la gran propiedad. Sin embargo, hubo algunos signos inquietantes. Un día, sintiéndose mareado, pasa junto a una mujer. Su encuentro con esa mujer, que se hace llamar Arcueid, lo involucra en una batalla más allá de la comprensión humana en contra de «Vampiros» inhumanos.

Ruta de Ciel: Rainbow of Night

Después de un viaje inesperado en tren, Shiki rápidamente se vuelve cercano a Ciel, una popular estudiante de un grado mayor en su escuela secundaria. Con su mejor amigo Arihiko Inui y el nuevo maestro Noel, tendrá una vida cotidiana ajetreada y de ensueño. Sin embargo, esto no duró mucho. El impulso de matar repentinamente comenzó a hervir. Y la tragedia que causó lo arrastra a las profundidades de la desesperación. Ofreciendo su apoyo y cálidas palabras, fue Ciel quien salvó el alma de Shiki.

Personajes

  • Shiki Tohno (Voz: Ryousuke Kanemoto) – El protagonista. A primera vista, es un chico apacible y tranquilo con inclinación por la literatura. Quizás debido a su experiencia pasada, él tiene una opinión única sobre la vida y la muerte en comparación con otras personas de su edad.
  • Arcueid Brunestud (Voz: Ikumi Hasegawa) – La heroína. Una mujer misteriosa que, en contraste con su impecable y elegante apariencia, muestra una actitud inocente y infantil.
  • Ciel (Voz: Kaede Hondo) – Una estudiante de grado mayor que asiste a la escuela secundaria de Shiki Tohno. Conocida por sus movimientos enérgicos, rostro sonriente y gafas.
  • Akiha Tohno (Voz: Shino Shimoji) – La hermana menor de Shiki Tohno. La joven cabeza de la distinguida familia Tohno, que sucedió a su padre después de su muerte.
  • Kohaku (Voz: Yuuki Kuwahara) – La hermana mayor* de las criadas gemelas que sirven a la familia Tohno. Las hermanas parecen tener una relación muy estrecha, con Kohaku haciendo la cocina y Hisui haciendo la limpieza, y cada una se ayuda donde la necesita.
  • Hisui (Voz: Kana Ichinose) – La hermana menor de las criadas gemelas que sirven a la familia Tohno. Dado que todos los demás sirvientes han sido despedidos, el mantenimiento actual de la finca está enteramente en manos de las hermanas.

Fuente: Gematsu